Musiques en été

EDITO

C’est un grand plaisir de présenter la nouvelle moisson de propositions musicales des Musiques en été de la Ville de Genève. Trente-deux concerts et quatre soirées lyriques qui font de Genève un lieu où il fait bon passer son été.

Pour cette 67e édition, un vent nouveau souffle sur la manifestation. Côté musiques colorées et jazz, la Ville de Genève a pu compter sur la collaboration de professionnels confirmés ces quinze dernières années. Roland Le Blévennec et George Robert auront marqué les esprits par une belle qualité de programmation, un sens de l’accueil des artistes et un grand respect du public. Les nouveaux programmateurs, Jakob Graf, Ernie Odoom et Nelson Schaer, s’inscrivent dans cette tradition tout en apportant les idées et les énergies d’une nouvelle génération.

Nouveau graphisme aussi, reflet d’un public curieux et mobile, et textes traduits en anglais afin de faciliter l’accès à nos concerts aux nombreux touristes de passage.

Je ne doute pas que cette édition 2014 suscitera l’enthousiasme du public et saura satisfaire les exigences les plus pointues.

Sami Kanaan
Conseiller administratif de la Ville de Genève
en charge de la culture et du sport

in EnglishIt gives me great pleasure to present the new crop of proposals for the City of Geneva’s Musiques en été. Thirty-two concerts and four evenings of operatic entertainment make Geneva a perfect place to spend your summer.

A wind of change is blowing through this 67th edition. For the world music and jazz concerts, the City of Geneva has been able to count on the support of two experienced professionals for the last 15 years. Roland Le Blévennec and George Robert will be remembered for the excellent quality of their programming, the warm welcome given to artists and their high regard for audiences. The new schedulers, Jakob Graf, Ernie Odoom and Nelson Schaer, are continuing in this tradition while bringing to it the fresh ideas and energy of a new generation.

New graphic design too, reflecting a mobile, interested public, and documents translated into English to make our concerts accessible to Geneva’s many visitors.

I am confident that this 2014 edition will wow audiences and live up to the highest expectations.

Sami Kanaan
Administrative Counsellor of the City of Geneva
responsible for Culture and Sport


L'éditorial des programmateurs

Nous avons le plaisir de vous proposer un bouquet de nouveautés pour l’édition 2014 de Musiques en été de la Ville de Genève, tout en restant profondément attachés aux valeurs qui font l’identité de ce festival depuis des décennies. En effet, des programmations exigeantes, à l’adresse de publics variés et curieux, réunissent des artistes d’ici et d’ailleurs, jeunes pousses et personnalités confirmées.

À la Cour de l’Hôtel de Ville, six concerts de jazz reflètent dans une programmation éclectique les différentes tendances actuelles, avec de prestigieux musiciens de la scène internationale dans des ensembles exceptionnels, et notamment une chanteuse promise à un bel avenir.

Toujours à la Cour de l’Hôtel de Ville, douze concerts classiques et quatre représentations lyriques de l’Opéra de Chambre de Genève, ont en commun le souci de la qualité des artistes. Signalons, pour la première fois sur la scène Ella Fitzgerald, le concert de L’Orchestre de Chambre de Genève, offert au public.

Les quatorze concerts «Musiques colorées» à la scène Ella Fitzgerald mêleront quant à eux les sonorités traditionnelles et modernes du monde entier dans des mariages surprenants. On pourra y écouter tout aussi bien des musiques issues de cultures très diverses, mais également des voix «soul» et folk, et le retour de grands noms de la chanson française…

Nous nous réjouissons de partager ces moments d’émotions avec vous.

L’équipe de Musiques en été

in EnglishThe Musiques en été artistic team editorial

We are pleased to offer you a host of new additions for the 2014 edition of the City of Geneva’s Musiques en été, while remaining deeply committed to the values that have characterised this festival over the past decades. High quality programmes, aimed at a variety of keenly interested audiences, bring together artists from Switzerland and around the world, including both young talents and well-established figures.

In the Cour de l’Hôtel de Ville, six jazz concerts will reflect different current trends in an eclectic series of events, featuring prestigious international musicians in exceptional jazz ensembles and one singer in particular destined for a bright future.

Still in the Cour de l’Hôtel de Ville, twelve classical concerts and four operatic performances by the Opéra de Chambre de Genève will all present artists of the highest calibre. In addition, for the very first time on the Ella Fitzgerald stage, audiences are invited to a free public concert by the Orchestre de Chambre de Genève.

The fourteen world music concerts “Musiques colorées” on the Ella Fitzgerald stage will bring you surprising combinations of traditional and modern sounds from around the world. You will be able to hear music from diverse cultures as well as soul and folk singers and the return of the great names of the chanson française…

We are delighted to share these powerful moments with you.

The Musiques en été team

LES SCÈNES DE MUSIQUES EN ÉTÉ

Cour de l'Hôtel de VilleVictoria HallScène Ella Fitzgerald
Agenda en un clic Billetterie en ligne

POUR LA PRESSE

Photos de presse :

CONFÉRENCE DE PRESSE

Jeudi 12 juin 10h, Victoria Hall, présentation du programme